New digs

Yes, I’ve pulled up stumps and have moved over here to the tenpm franchise, hosted by my long-time friend and making-up-rude-phrases-in-year-ten-French colleague Bruce. Good on ya, mate.

4 Responses to “New digs”

  1. Bruce says:

    puis-je te carreser tes bouts des siens?

    Much easier to be self reliant.

  2. drew says:

    No. You may not.

    And having studied a bit more French since then, I don’t actually think it means what we thought it meant. At least, not with your shocking grammar.

  3. honeysmack says:

    hi :)

    Hope you’re settling into your new digs!

    I’ve changed the link on my site, I hope thats ok.

    x

  4. stephen says:

    I think you’re right about tes bouts des siens, isn’t it one of those expressions that you have to get in the right order otherwise you are in big trouble!
    Or is it something else I am thinking of …..yes, I think it’s not bouts I am thinking of, its baiser which we used to be told meant kiss except you get into trouble (so my french slang back tells me) if you kiss your mother (or father for that matter) in that way!!

Leave a Reply